Sky このサイトは、
英語が苦手なSkyファンユーザーが
作成した非公式のサイトです。
翻訳アプリで検索しても、
「うまく翻訳してくれない」
「省略された単語の意味が分からない」
といった悩みを解決するために作りました。
間違いや追加してほしい単語は、
[コメント欄] や [Twitter:@Nashineko_sky]へ
お送りいただけると幸いです。
※時々Twitterの通知が届かないことがあります。
反応がない場合はサイト内のコメントへお願いします。
-- New Page ! --
各エリア と 季節のイベント の精霊名を |
■ Area / エリア
孤島 | : Isle of Dawn | (map1) |
草原 | : Daylight Prairie | (map2) |
雨林 | : Hidden Forest | (map3) |
峡谷 | : Valley of Triumph | (map4) |
捨て地 | : Golden Wasteland | (map5) |
書庫 | : Vault of Knowledge | (map6) |
暴風域 | : Eye of Eden (storm) | |
原罪 | : Eye of Eden (Eden) | |
天空 |
: Orbit (原罪後~転生まで) The Light |
|
ホーム | : Home / island | |
預言者の石窟 | : Cave of Prophecies | |
水の試練 | : Trial of Water | |
地の試練 | : Trial of Earth | |
風の試練 | : Trial of Air | |
火の試練 | : Trial of Fire | |
鳥の巣エリア(浮島) | : Nest area | |
楽園の島々 | : Sanctuary Islands | |
汚染された間欠泉 | : the polluted geyser | |
風の街道 | : The Wind Paths | |
ツリーハウス | : The Treehouse | |
晴れ間エリア | : sunny forest | |
|
夢見の劇場 | : Village Theater |
夢見の町 | : Village of Dreams | |
隠者の峠 | : Hermit Valley | |
円形劇場(競技場) | : coliseum | |
スケートリンク | : ice rink | |
天球儀エリア | : citadel (城塞) | |
空のレース | : flying race | |
陸のレース | : sliding race | |
|
忘れられた方舟 | : Forgotten Ark |
→魔法ショップ | : spell shop | |
秘宝の環礁 | : Treasure Reef | |
|
秘密のエリア | : secret area (office) |
カチカチ蟹穴 | : The Cackling Crab | |
星月夜の砂漠 | : Starlight Desert |
天球儀 | : orrery / armillary sphere |
神殿 | : temple |
瞑想できる石 | : shrine |
座礁船 | : shipwreck (直訳: 難破船) |
■ Friend emotes / フレンド機能
手つなぎ | : hold hands |
ハイタッチ | : high five |
ハグ | : hug |
ハートギフト | : gift |
チャット | : chat |
グータッチ | : fist bump |
おんぶ |
: carry / piggyback (ride) |
ロータッチ | : high five / low five |
ダブルタッチ | : double-five |
ワープ | : teleport |
なでなで | : pat pat / head pat(s) |
けんかごっこ | : play fight |
くまハグ | : bear hug |
■ Creatures / 生き物
星の子 | : | avatar / sky child / sky kid / descendant |
精霊 | : | spirit / ancestor |
案内人 | : | (季節名) guide / season guide |
再訪精霊 | : | traveling spirit |
大精霊 | : | elders (ステージ名+elder) |
光の子 | : | star / star kid / winged light |
蝕む闇 | : darkness / plant |
巨大な蝕む闇 | : the giant Darkness plants |
(darkness tree) | |
闇の蟹 | : crab |
暗黒竜 | : krill (dark dragon) |
光のキノコ | : light bloom / fungi |
蝶 | : butterfly |
鳥 | : bird |
クラゲ | : jellyfish |
マンタ | : manta |
宇宙マンタ | : cosmic manta |
宇宙クジラ | : cosmic whale |
草原の犬 オレオ |
: Oreo |
■ Events / イベント関連
【シーズンイベント】
感謝の季節 : Season of Gratitude
光の探究者の季節 : Season of Lightseekers
想いを編む季節 : Season of Belonging
リズムが弾ける季節 : Season of Rhythm
魔法の季節 : Season of Enchantment
楽園の季節 : Season of Sanctuary
預言者の季節 : Season of Prophecy
夢かなう季節 : Season of Dreams
大樹に集う季節 : Season of Assembly
星の王子さまの季節 : Season of the Little Prince
羽ばたく季節 : Season of Flight
深淵の季節 : Season of Abyss
表現者たちの季節 : Season of Performance
砕ケル闇ノ季節 : Season of Shattering
AURORAの季節 : Season of AURORA
究極の贈り物 : Ultimate gift
アドベンチャーパス : Adventure Pass
シーズンキャンドル : Seasonal Candle
シーズンハート : Seasonal Heart
【短期間イベント】
分かち合いの日々 : Days of Giving
聖なる星の日々 : Days of Feast
愛しみの日々 : Days of Love
春めく日々 : Days of Spring
自然の日々 : Days of Nature
癒しの日々 : Days of Healing
虹架ける日々 : Days of Rainbow
夏灯りの日々 : Days of Summer Lights
いたずらな日々 : Days of Mischief
来福の日々 : Days of Fortune
花笑む日々 : Days of Bloom
虹かける日々 : Days of Rainbow
常夏の日々 : Days of Summer
陽光の日々 : Days of Sunlight
-陽光のなごり : Lazy Days
周年イベント : Anniversary Events
再訪する精霊 |
: |
Traveling Spirits (TS) |
ハート2倍イベント |
: |
Double Heart event |
シーズンキャンドル2倍キャンペーン |
: |
Double Seasonal Light |
キャンドルのかたまり2倍キャンペーン |
: |
The double Treasure Candle event |
スクショチャレンジ: Screenshot Challenge
■Others / その他
【キャンドル関連】
原罪キャンドル
星のキャンドル : ascended candle (AS)
キャンドルタワー : candle cluster
candle cake
ろうそくの粒 : wax
キャンマラ : collecting candles
grind(ing)
candle run
farming
【エモート関連】
感情表現 : expression
イベントエモート : seasonal emotes
かくれんぼ : Hide and Seek
鳴き声 : chirp / call / honk
大鳴き : deep call
【アイテム関連】
服装アイテム : outfit
ケープ(マント) : cape (cloak)
楽譜 : music sheets
リトル仮面 : Chibi mask
リサイズドリンク : Resize Potion(s)
【髪型】 ※アイテム名は今後追加予定。
ミミズク [座長の髪型] |
owl hair [Director Hair] |
峡谷おかっぱ |
Dora hair onigiri hair mushroom hair (valley elder hair) |
ツンヘア |
Kakashi hair (valley elder hair) |
【クエスト】
デイリークエスト : daily quests / dailies
daily tasks / tasks
精霊開放クエスト : spirit memory quest
4人で手をつなぐ |
hold hands in a group of 4 players |
(場所名)で瞑想する |
Meditate {in / at / with} the 場所名 |
暗黒竜と対峙する |
Face the Dark Dragon |
模様が示す(エリア名)の精霊の記憶を呼び起こす |
Relive this spirit memory from エリア名 |
※クエスト名は今後追加予定。
【ミニイベント】
汚染された間欠泉のイベント ウニ焼きのイベント |
: geyser event |
[関連語] ウニ : urchin
【その他】
星座 : constellation
舞い戻りの像 : return shrine statue
瞑想 : meditate
光の翼 : winged light
翼のレベル : wedges
南京錠アイコン : wing buff
彫像 / 原罪の石の子 : statue
デイリーライト : daily light system ⁽¹⁾
⁽¹⁾ 毎日星座盤でハートのかけらの光を灯しあうフレンドのことを"daily light friend"と言うそうなのでご注意ください。
更新時間 : daily reset (time)
Sky:Children of the Light : Sky星を紡ぐ子どもたち
thatgamecompany : TGC
■ Conversation / 会話
──I'm fineはあまり元気な印象ではない!? |
──凄さの度合いを使い分けよう |
──スマホから離れるとき、なんて言う? |
──海外で使われている笑い表現 ! |
──驚き/喜び/相槌/その他 |
──Google翻訳では分からない省略語! |
【挨拶編】
→「How are you?」 や「What's up?」の
返答に困る方へ
【How are you?】
「こんにちは」
¦Hello / Hi : こんにちは
¦Hey : よう!/ねえ! (仲の良い相手に)
A「調子はどう?」
¦How are you? : 調子はどう?
¦How are you doing?
¦How’s it going?
(下の表現ほどフレンドリー)
B「〜です。あなたは?」
¦(I'm)~,thank you. : ~な感じです。
¦(and) you ? : あなたは?
-----「~」に入る単語の例 -----------------
¦Great : 元気度 100%
¦Good : 元気度 70% (1番使う)
¦Fine : 元気度 50%
¦Ok : 元気度 40%
¦Not so good : 元気度 30%
¦Bad : 元気度 20%
¦Horrible : 元気度 0%
so-so は「あまり良くないけど、直接的に悪いと言うのを避けている表現」だそうです。
いつも通りなら「Good」が無難ですね!
また相手より先に応えた場合は、相手にもAnd you?と聞き返しましょう!!
【What's up?】
A「最近どう?(出会った時の場合)」
¦What's up? (sup) : 最近どう? / やあ
(最近では挨拶として言われることが多いそうです= Hi)
B 返答
¦Not bad : まあまあかな
( Hi : やあ)
¦Can't be better : 絶好調
¦Can't be worse : 絶不調
(直訳すると「これ以上(良いこと/悪い)は無い!」となる。より強調する場合は「Can't」を「Couldn't」にする。)
【すごい/素晴らしい編】
→誉め言葉は使う機会が多いかも?
GoodとNiceは思ったより褒めてないんですね…
海外のフレンドさんを見ていると、Cool を「いいね!」のニュアンスで使っていることが多かったです!「格好いい」以外でも使われるんですね!
【離席・終わる時のスラング3選】
→どのゲームでも使えるスラングです!
相手の方も英語が苦手な場合は、
[ ] の中の文で伝えてください✨
すぐ戻ります (= 一瞬離席します)
brb [I’ll be right back.]
¦少し待ってほしい時に使われる略語です。
お手洗いや短い電話など、すぐにゲームに戻る際にはこの3文字で伝わります。理由も伝えると親切!
(ターミネーターで有名なセリフ「I’ll be back」にright (すぐ) が加わっている形ですね笑)
離席します (= 少し放置します)
afk [= away from keyboard]
¦数分で戻ってきそうなbrbに対して、afkはしばらく放置するようなイメージ。すぐ戻ることも数十分戻らないこともあります。どのくらい戻らないのか推測しにくいので、理由や時間も話しておきましょう!
もう行かなきゃ (=そろそろ落ちます)
gtg [I gotta go.]
¦直訳すると「もう行かなきゃ」という意味で、ゲームを終わる際に使われることが多いスラング。うまく落ちる理由を伝えれない場合にも使える言葉なので覚えると便利です✨
【笑い編】
¦hhh : ははは(haha)
¦絵文字 : 😀🤣😛
¦hehe : へへっ!
¦XD : 😆
¦Lmao : 大爆笑 [laughing my ass off ]
【感嘆詞/擬音語編】
→驚き/喜び/相槌/その他
┈┈驚いた時┈┈
*Huh? / What?
¦えっ?/ 何?
¦(*同意を求める時には*Huh?:「だよね?」)
Oh! / Wow! /Whoa!
¦おお!
Oops!
¦おっと!やばい!
┈┈喜んだ時┈┈
Yay!
¦やった! / イエイ!
Woohoo!
¦やった! / ヤッホー!
┈相槌をうつ時┈
Hmmm
¦うーん(悩み/考え中)
Uh-huh / mmhm
¦うんうん/ふむふむ
¦+Go on.:(話を)続けて?
¦+Okay:なるほど分かった
┈怒りや不快感┈
Oof (úːf ウーフ)
主に痛みや失敗に関連する際に使われる
¦1. 痛み
¦2. 不快感
¦3. 苛立ち
¦4. 驚き
¦(5. 喜び)
Argh (α:rg)
¦1. がっかりする場面に「あー…」
¦2. 驚嘆「げーっ」
¦2. 苦痛「あーっ」
¦3. 苛立ち 「も~!!」
REEEE (eの数は感情の度合いで変化)
¦激しい怒りやイライラが貯まったときに
┈┈その他┈┈
Brr
¦ブルブル(寒い)
zoom
¦ぶーん
Aww!
¦困った/感動した時
Phew
¦ふぅ〜(安心)
¦+That's a relief.:ホッとした〜
Poof
¦パッと消える
¦(手品のように消えるイメージ)
【省略語編】 |
|||
≪一般的に使われる省略語≫ | |||
u | : | [you] | |
r | : | [are] | |
c | : | [see] | |
k | : | 了解 | [okay] |
2 | : | [to] | |
4 | : | [for] | |
Yup / Yeah | : | うん / そうだね | [≒yes] |
Nope/nuu | : | [≒ No] | |
plz |
: |
お願い | [please] |
sry |
: |
すみません / ごめん | [sorry] |
v |
: |
とても | [very] |
y |
: |
なぜ | [why] |
tmr |
: |
明日 | [tommorow] |
ppl |
: |
人達 / 人々 | [people] |
coz/cuz cause |
: |
なぜなら | [because] |
wb |
: |
おかえり | [Welcome back] |
( ⇋ back |
: |
ただいま | [I'm back] ) |
brb |
: |
一瞬放置、すぐ戻る | [ Be right back] |
afk |
: |
少し離席します | [away from keyboard] |
wanna |
: |
~したい | [want to~] |
be gonna |
: |
~するつもり | [going to] |
gotta |
: |
~しなければならない | [have to] |
cu |
: |
またね |
[See you] |
cya |
: |
(フレンドなどに)またね |
[See ya] |
gtg |
: |
もう行かなきゃ/またね |
[got to go] |
bfn |
: |
ひとまずお別れ/またね |
[Bye for now] |
gn8 |
: |
おやすみ |
[Good night] |
ltns |
: |
久しぶり |
[long time no see] |
ty tk/thx |
: |
ありがとう |
[Thank you] [Thanks] |
tysm |
: |
本当にありがとう |
[Thank you so much] |
gz / grats congrats |
: |
おめでとう |
[congratulations] |
yw |
: |
どういたしまして |
[Your welcome] |
U2 |
: |
あなたもね |
[You too] |
np (Np) |
: |
大丈夫 / 問題ないよ どういたしまして |
[No problem] |
k |
: |
いいよ |
[Ok] |
omg |
: |
ええ!? / まいった! |
[Oh my god] |
wut |
: |
なに? |
[What] |
wth |
: |
なんてこった |
[What the hell] |
wtf |
: |
何それ / なんだと!? |
[What the fuck] |
Btw |
: |
そういや話変わるけど |
[By the way] |
JK
|
: | 冗談だよ |
[Just kidding] |
idk | : | 分からない/知らない |
[I don't know] |
nw | : | すごい! / ありえない! |
[No way] |
asap | : | 急ぎで |
[as soon as possible] |
tbh | : | 正直に言うと |
[to be honest] |
ttyl | : | 後で話そうね |
[talk to you later] |
irl | : | 現実では |
[In real life] |
IG | : | インスタグラム |
[Instagram] |
FB | : | フェイスブック |
[Facebook] |
YT | : | ユーチューブ |
[Youtube] |
imo | : | 私的には(私の意見は) |
[in my opinion] |
mb | : | ごめんね(軽いミスなどに) |
[my bad] |
wbu | : | あなたはどう? |
[what about you] |
newby newbee |
: |
初心者さん |
[newbie] |
IAP |
: | アプリ内課金 |
[in-app purchase] |
wdym wdum |
: | どういう意味? |
[what do you mean] |
aka |
: |
またの名を ~として知られている |
[as known as] |
rn |
: |
今は / 今すぐに |
[right now] |
ngl |
: |
マジで ぶっちゃけ |
[not gonna lie] |
dw |
: |
心配しないで 気にしないで |
[Don't worry] |
ikr |
: |
だよね |
[I know right] |
rly |
: |
本当に |
[really] |
≪Skyの省略語≫ |
|||
Sky:CotL | : | Sky星を紡ぐ子どもたち | [Sky:Children of the Light] |
cr | : | キャンマラ | [candle run] |
wl | : | 光の翼 | [winged light] |
ts | : | 再訪精霊 |
[Traveling spirits] |
ug | : | 究極の贈り物 | [The Ultimate gift] |
oob | : | 裏世界 | [out of bounds] |
AC | : |
星のキャンドル |
[Ascended Candles] |
NS | : |
ニンテンドースイッチ⁽¹⁾ |
[Nintendo Switch] |
⁽¹⁾ NSにはその他様々な意味(national standard、nice shot等)があります。Sky内では NS=Nintendo Switchとして使われることが多いようです。
|
見知らぬ人:stranger
¦日本語で言う、野良さんや黒子さんは「stranger」と呼ばれることが多い。クエストの「見知らぬ人とベンチに座る」なども、英語では「Sit at a bench with a stranger.」と表記されている。
サーバーが切り替わる:server switch (switched servers)
¦サーバーが切り替わってしまう事を指す。
¦server mergeと意味が近い。
サーバー統合・合併する:server merge
¦闇花の焼けたサーバー(焼き鯖)を待つときなどに使われやすい用語。他にも、「フレンド」「特定の星の子」がいたり、扉待ちなど「何かの目的」のあるサーバーに切り替わることを指すときに使われやすい。server switchでもok。
¦[例] I wait for (a) server merge. 私はサーバーの統合を待ちます。
サーバー別れ:server split
¦
:I wanna go to 【エリア名】.
:I want to go to【エリア名】.
¦エリア名はこちらを参考にどうぞ。[wanna] はスラングのため、ため口のようなニュアンスを含むそうです。丁寧に伝えたい場合は省略せずに [want to] を使いましょう。
クエストを舞い戻りの像から受注しましたか?
:Did you get the quests from the return shrine (statue).
舞い戻りの像の上の [!] をタップしてください。
:Please tap the ! above the return shrine.
【国や地名を知ろう編】
→"Where are you from?"と聞いて話を盛り上げよう!
コードはISO 3166-1で規定されているものを表記
※一部地名を含みます
<Sky内の海外フレンドからの情報>
|
||
America | (US) | 🇺🇸アメリカ |
China | (CN) | 🇨🇳中国 |
Taiwan | (TW) | 🇹🇼台湾 |
Korea | (KR) | 🇰🇷韓国 |
Philippine | (PH) | 🇵🇭フィリピン |
Malaysia | (MY) | 🇲🇾マレーシア |
Turkey | (TR) | 🇹🇷トルコ |
Spain | (ES) | 🇪🇸スペイン |
Kazakhstan | (KZ) | 🇰🇿カザフスタン |
United Kingdom | (UK) | 🇬🇧イギリス |
England | 〃 | 🇬🇧イングランド |
<サイトコメント欄からの追加情報> ※報告順
|
||
Australia | (AU) | 🇦🇺オーストラリア |
Germany | (DE) | 🇩🇪ドイツ |
Italy | (IT) | 🇮🇹イタリア |
Thailand | (TH) | 🇹🇭タイ |
France | (FR) | 🇫🇷フランス |
Vietnam | (VN) | 🇻🇳ベトナム |
Brazil | (BR) | 🇧🇷ブラジル |
Syria | (SY) | 🇸🇾シリア |
Saudi Arabia | (SA) | 🇸🇦サウジアラビア |
Singapore | (SG) | 🇸🇬シンガポール |
Indonesia | (ID) | 🇮🇩インドネシア |
Russia | (RU) | 🇷🇺ロシア |
Romania | (RO) | 🇷🇴ルーマニア |
Brunei Darussalam | (BN) | 🇧🇳ブルネイ |
Poland | (PL) | 🇵🇱ポーランド |
Colombia | (CO) | 🇨🇴コロンビア |
Slovakia | (SK) | 🇸🇰スロバキア |
India | (IN) | 🇮🇳インド |
Canada | (CA) | 🇨🇦カナダ |
Switzerland | (CH) | 🇨🇭スイス |
Greece | (GR) | 🇬🇷ギリシャ |
Israel | (IL) | 🇮🇱イスラエル |
Netherlands | (NL) | 🇳🇱オランダ |
Kuwait | (KW) | 🇰🇼クウェート |
Algeria | (DZ) | 🇩🇿アルジェリア |
South Africa | (ZA) | 🇿🇦南アフリカ |
United Arab Emirates | (AE) | 🇦🇪アラブ首長国連邦 |
Ukraine | (UA) | 🇺🇦ウクライナ |
Croatia | (HR) | 🇭🇷クロアチア |
Mexico | (MX) | 🇲🇽メキシコ |
Sweden | (SE) | 🇸🇪スウェーデン |
Albania | (AL) | 🇦🇱アルバニア |
Hong Kong | (HK) | 🇭🇰香港 |
Hungary | (HU) | 🇭🇺ハンガリー |
Finland | (FI) | 🇫🇮フィンランド |
Myanmar | (MM) | 🇲🇲ミャンマー |
Jordan | (JO) | 🇯🇴ヨルダン |
Iran | (IR) | 🇮🇷イラン |
Bangladesh | (BD) | 🇧🇩バングラデシュ |
Venezuela | (VE) | 🇻🇪ベネズエラ |
Kyrgyzstan | (KG) | 🇰🇬キルギス |
Azerbaijan | (AZ) | 🇦🇿アゼルバイジャン |
【フレンドさんの発言集】
公用語が英語でない方も多いので、大体のニュアンスメモ
「Crashed????」
: 強制終了(あるいは画面がおかしくなって)1回落ちた??
「名前#(4桁数字) , add me!」
: Discordの名前はこれだから、フレンドになって!(=ここからQRコードを送って!)
Sky:Children of the Light は、Thatgamecompany によって開発および発行されたインディーズアドベンチャーゲームです。
⚠ 意見問い合わせ
1. 更新や返信まで時間がかかる場合があります。ご理解のほどよろしくお願いいたします。
2. 絵文字は文字化けして届きます
3. 応援コメントには返答しておりませんが、とても励みになっています。ありがとうございます!
ーーーーーーーーー
精霊名について
精霊名はネタバレや情報ミスを防ぐため、Sky (国際サーバー内)で公開された場合に限り追加させていただいております。何卒ご了承ください。
こんなところまでご覧いただきありがとうございます!!
このサイトは閲覧・コメントしてくださる皆様によって支えられております。
皆様方のご協力に深く感謝申し上げます。
管理者より
管理者 (木曜日, 28 4月 2022 12:48)
・おんぶの名称修正
・carryの追加
ご報告ありがとうございます!
Sky公式サポートサイトでも、「carry (piggyback) expression」との表現が確認できたため、追加いたしました。
管理者 (木曜日, 10 3月 2022 00:49)
hackの意味について、ご質問くださった方へ
コメントありがとうございます!
お察しの通り「ハッキングの方法を知りたいですか?」と質問されたのだと思います。
そのような方に出会ってしまった場合は、必ずメールアドレスやSky IDを教えないようご注意ください!
管理者 (金曜日, 04 3月 2022 02:01)
・daily tasks/tasks の追加
・【よく使う文】Have you done your tasks? を追加
ご連絡ありがとうございます!
こちらのサイトは、主に公式サポートサイトおよび公式Discord の情報をもとに作成しております。この2つの中では、「daily tasks」という表現が使われることが少なく、追加を検討しておりました。
しかし今回のコメントをもとに多数の人が使っている表現との確証がとれたため、特例として追加させていただきました。情報ありがとうございます!
管理者 (木曜日, 03 3月 2022 00:51)
・捨て地エリア名の枠の色を調整
・すり抜けについて(このコメント内で説明)
ご連絡ありがとうございます!
お返事遅くなってしまい申し訳ありません。
「秘宝の環礁」の英語名はエリア欄に記載しております。少し分かりにくい色だったため、調整いたしました。
「ショトカ(すり抜け)を使ったキャンマラをしてもいい?」と聞く言葉については、「Can I use glitches in candle run?」で恐らく伝わると思います。(※正しい英語の保証はありません)
しかし、すり抜けの是非については賛否両論であり、グレーゾーンであるためコメントでの紹介のみとさせていただきます。
管理者 (木曜日, 03 3月 2022 00:16)
・【よく使う文】にクエスト受注系の文を追加
ご連絡ありがとうございます!
コメントが遅くなってしまい申し訳ありません。
「精霊を探すお手伝いのボタンを押して欲しい」の代わりになるような文を2つ追加しました!
詳しくは【よく使う文】の項目をご覧下さい。
管理者 (月曜日, 14 2月 2022 22:27)
・daily reset timeを追加
ご連絡ありがとうございます!
日本ではデイリーが「更新」されると捉えますが、海外では「リセット」されると捉えるんですね!
管理者 (月曜日, 07 2月 2022 01:38)
・単語「デイリークエスト」を追加
・よく使う文のコーナーを設置
ご連絡ありがとうございます。
よく使う文のコーナーを新たに設置し、「デイリークエスト終わった?」などの文例をいくつか追加いたしました。
管理者 (月曜日, 31 1月 2022 19:13)
「farm candles?」についての質問返答
ご質問ありがとうございます!
状況にもよるので断言はできませんが、恐らく「キャンドル集めする?」と聞きたかったのではないかと思います。
● 補足知識
「farm」はゲーム内によって若干意味の異なるスラングです。ひたすら素材やお金をなどを収集する意味を持っています。
またSky内で使われるfarm/ farming のほとんどは、キャンドルの光を集めることを指しています。
管理者 (水曜日, 26 1月 2022 14:52)
発音についてのご連絡ありがとうございます。
このサイトの仕様上、発音を表記・発声することは難しい環境にあります。
以前コメント#28にて、おすすめのサイトとして「Google翻訳」「英辞郎」を紹介させていただきましたので良ければ参考にどうぞ!
もしお使いの端末がiPhoneであれば、設定>アクセシビリティ>読み上げコンテンツ>選択項目の読み上げをOnにすることで、長押し選択した用語を読み上げるボタンが追加されるのでそちらもオススメです!
管理者 (水曜日, 26 1月 2022 14:52)
・関連語:ウニの追加
質問ありがとうございます!
「ウニ焼きに行きたい」は、「I wanna go to geyser. 」で大体の人には伝わるのではないかと思います。
(直訳すると、間欠泉に行きたい という意味になります。)
管理者 (木曜日, 30 12月 2021 20:18)
・精霊名サイトについての説明を追加
なでなで精霊の英語名のご連絡ありがとうございました!
こちらのサイトでは、ネタバレ・情報ミスを防ぐため、国際サーバーのSky内で公開された精霊名のみ追加させていただいております。
今回はおそらく光遇内でのみ公開されているかと思いますので、今後再訪精霊として訪れた際に追加させていただきます。
(もし国際サーバー内でも公開されていましたら、再度ご連絡していただけますと幸いです。)
管理者 (火曜日, 07 12月 2021 20:32)
・[離席・終わる時のスラング3選]を追加
ご連絡ありがとうございます!
ゲームを落ちる際には、「落ちる理由+ See you.」で伝わると思います。理由を上手く説明できない際には、" I gtg.(行かなきゃ)"と伝えると理解してもらえるのでオススメです。
管理者 (日曜日, 28 11月 2021 18:02)
・国名にアゼルバイジャンを追加
Twitterからのご連絡ありがとうございました!
管理者 (月曜日, 22 11月 2021 17:10)
ご意見ありがとうございます!
このサイトでは現段階において英語と日本語以外の言語対応予定はありません。理由につきましては、コメント#33をご覧ください。
またアルジェリア(アラビア語)でSkyを試したところ言語が変更されませんでした。恐らくSkyはアラビア語に対応しておらず、アルジェリアのフレンドさんは英語でプレイしているのではないかと思われます。ご参考になれば幸いです!
お知らせ (日曜日, 07 11月 2021 02:10)
【管理者からのお知らせ】
クエスト及びアイテム名の追加を秋頃予定としておりましたが、多忙につき遅れる可能性が高くなっております。
何卒ご了承のほどよろしくお願いいたします。
管理者 (日曜日, 07 11月 2021 02:05)
・server switch / server merge の追加
ご連絡ありがとうございます。
焼き鯖に一番近いニュアンスは「burnt server」でしたが使用例が少なく伝わらない可能性があるため、代わりとして サーバーの統合/切り替わり に関する用語を登録しました。
Twitterから、「闇花やけてるといいな~→ I wanna in server where dark already melts.」で伝わりましたという方がいらっしゃったのでこちらの文も参考にしてください!
https://twitter.com/meyourmoon/status/1456857348509560836?s=21
管理者 (土曜日, 30 10月 2021 15:38)
【メモ集ページ】
・風の街道(The Wind Paths)
・略語ikr, rlyの追加
【精霊名ページ】
・羽ばたく季節の精霊4名を追加
・再訪精霊(けんかごっこ)の追加
いつもありがとうございます!
未登録の単語及び精霊名を追加いたしました。
精霊名コンプリートまであと少し…!
管理者 (火曜日, 26 10月 2021 20:37)
・sky kid(星の子) / star kid(光の子) の追加
ご連絡ありがとうございます!
調査したところ、star kidは光の子のことをさしているようでしたので、星の子の欄にはsky kidを追加登録いたしました。
管理者 (水曜日, 29 9月 2021 15:47)
・アンケートの日本語訳について
ご連絡ありがとうございます!
ちょうど本日のパッチノート0.15.0にて、「アンケート調査で韓国語または日本語が選択されている不具合に、アンケート画面が閉じてしまう不具合を修正しました。」という修正が発表されました。
恐らくアンケート最初の右上に選択できるボタンがあると思いますので、Japaneseに変更していただくと日本語表示できるかと思われます。
管理者 (水曜日, 29 9月 2021 15:46)
・リサイズドリンクの追加
ご連絡ありがとうございます。
日本語ではリサイズドリンクと言いますが、英語では Resize Potions と呼ばれるそうです!
(単数の場合はThe Resize Potionですが、複数形で使われることが多いようです。)
管理者 (金曜日, 17 9月 2021 20:28)
・デイリーライト(daily light system)の単語と注記の追加
ご連絡ありがとうございます!
デイリーライトの省略については、dl systemがごく稀に使われるようですが、あまりメジャーな言い方では無いようなので追加しませんでした。
恐らくDLというとダウンロードという意味での省略語と被るためかと思われます。
管理者 (土曜日, 04 9月 2021 15:38)
・リズムを弾ける季節の誤記を修正
全く気付いていませんでした!
ご連絡いただきありがとうございます。
管理者 (土曜日, 04 9月 2021 15:36)
・省略語編 np に、(Np)の追加表記と どういたしまして の意味を追加
ご連絡ありがとうございます!
更新に時間がかかって申し訳ありません。
既にnpの省略語は記載済みでしたので、いただいた情報を基に和訳を追加いたしました。
管理者 (木曜日, 12 8月 2021 14:58)
ご連絡ありがとうございます。
"The geyser bursts"(直訳で間欠泉爆発)について調べたところ、あまり使われている言い回しではないようなので、今回は追加いたしませんでした。
折角ご報告いただいたのに申し訳ありません!
管理者 (土曜日, 07 8月 2021 21:07)
・クエスト内容の追加 (4人手つなぎ、瞑想、暗黒竜、精霊)
ご連絡ありがとうございます!
クエスト名も秋頃からの作成を予定しております。
特に気になるクエストなどがあれば今回のような形で優先的に追加できますので、お気軽にお問い合わせください。
管理者 (土曜日, 07 8月 2021 20:30)
・ミミズク、おかっぱ、ツンヘアの追加
ご連絡ありがとうございます!
装備品や髪型の名称を追加してほしいとのお声をよくいただいております。
しかし公式名が無いことから制作に時間がかかってしまうため、秋頃からの作成を予定しております。
こちらの都合で申し訳ありませんが、その他の名称につきましては今しばらくお待ちいただければと存じます。
管理者 (土曜日, 07 8月 2021 18:44)
【精霊名ページ】
・各エリアの大精霊を追加
【メモ集ページ】
・"長老(elders)"を"大精霊(elders)"に変更
ご連絡ありがとうございます!
大精霊名の一覧をゲーム内で表示される名前を基に作成いたしました。
管理者 (水曜日, 21 7月 2021 13:01)
■ 以下の単語・略語の追加
→Season of the Little Prince , Seasonal Heart , ngl , dw
■ 以下の精霊名の追加
→Sassy Drifter , Snoozing Carpenter , Beckoning Ruler , Gloating Narcissist , Slouching Soldier , Star Collector , Stretching Lamplighter , Sneezing Geographer
■ 精霊名メニュー欄の追加・修正
いつもご協力ありがとうございます!
未登録の単語を追加いたしました。精霊名の確認作業が大変なので、詳しい情報まで記載していただいてとても助かりました…!
管理者 (土曜日, 26 6月 2021 19:45)
・strangerの追加
ご連絡ありがとうございます!
野良のようなスラングは見当たりませんでしたが、代わりとしてstranger(見知らぬ人)を追加いたしました。
管理者 (土曜日, 26 6月 2021 18:56)
・誤字の修正
ご報告ありがとうございます!!
管理者 (水曜日, 16 6月 2021 22:35)
・the polluted geyser(汚染された間欠泉) の追加
コメントありがとうございます!
ウニ焼きのようなスラングは見つかりませんでしたが、代わりの言葉として「geyser event(間欠泉イベント)」を使うと良いかと思われます。
管理者 (月曜日, 10 5月 2021 00:44)
■ 以下の単語・略語・国の追加
→The Light , The Treehouse , play fight , plant , the giant Darkness plants , Days of bloom , Sky: CotL , aka , rn , Kyrgyzstan
■ 以下の単語の修正
→seasonal candle
■ コメント欄の文字色の不具合を修正
ご連絡ありがとうございます!
いつも沢山の単語やアイデアの連絡、本当に助かります…!
管理者 (火曜日, 04 5月 2021 16:51)
・Season guide(案内人)、wing buff(精霊の南京錠アイコン)、Statue(原罪の石の子)、deposit Winged Light(光の翼を分け与える)を追加。
ご連絡ありがとうございます!
OOBはすでに登録しているので、その他の単語を追加いたしました。
また、statueは原罪の石の子以外にも使われるようなので彫像と併記しております。
各エリア名に関しては今のところ正式名所が無いのですが、代わりとして瞑想名の追加を考えています。実装までしばらく時間がかかるかと思われますがご了承ください。
管理者 (金曜日, 30 4月 2021 12:33)
装備品の名称について、コメントありがとうございます。
他のサイトで既に作成しているかたもいるようなので、装備に関する用語については、普段このサイトを使用してくださっている方から希望があれば作ろうかと考えていました。
ただ、私自身の都合により作ることになったとしても秋以降となりそうです。
管理者 (土曜日, 17 4月 2021 17:39)
・試練4種の追加
・精霊開放クエストの追加
Twitterからのご連絡ありがとうございました!
管理者 (土曜日, 17 4月 2021 17:38)
・Skyのアプリ名の追加
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (土曜日, 17 4月 2021 15:32)
他言語追加のご提案ありがとうございます。
現在時点では英語と日本語のみを今後とも追加していこうと考えています。
理由としては 中国語・韓国語の知識がほとんど無く、間違った用語を記載してしまう可能性が高いためです。
別の方のサイトですが、日本語・英語・中国語でSky用語をまとめた分かりやすいサイトがありましたので、ぜひそちらのサイトも探してみてください!
管理者 (火曜日, 30 3月 2021 20:56)
【英語メモ】
・なでなで(pat pat)を追加
【精霊名】
・仮名をけんかごっこへ変更
・仮名sneep精霊にsleepを追加
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (火曜日, 30 3月 2021 17:16)
・精霊名の新規ページを作成
提案及び情報提供をしてくださった匿名さん、ありがとうございました!
誤字の確認や過去のデータを探す際に非常に助かりました。
管理者 (土曜日, 27 3月 2021 16:11)
・sunny forest の追加 (公式名:sunny area of Hidden Forest)
Twitterからのご提案ありがとうございました!
管理者 (金曜日, 26 3月 2021 19:25)
・バングラデシュ、ベネズエラの追加
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (木曜日, 25 3月 2021 21:33)
カタカナ記載のご提案ありがとうございます。
申し訳ありませんが、このサイトの仕様上、全てにカタカナで読みを表記することは難しい環境にあります。
代わりとして発音確認におすすめのアプリ・サイトをご紹介いたします。
1. Google翻訳
→ 発音が気になるものを記入orコピーペーストし、サウンドマークを押すことで音声を聞くことができます。
2. 英辞郎
→無料で使えるオンライン英和辞典です。単語ごとに検索する手間がありますが、カタカナでの読み方も記載されています。
参考になれば幸いです。
管理者 (月曜日, 15 3月 2021)
・天球儀エリアに関する用語の追加
Twitterからのご連絡ありがとうございました。
管理者 (木曜日, 04 3月 2021 21:29)
精霊名の追加提案と情報提供、ありがとうございます!
早速、精霊名をまとめた新規ページを制作中です。
このサイトに単語を追加する際には、必ずゲーム内の表記やパッチノートなどから確認したのちに記載しています。そのため制作に時間がかかる可能性がありますが何卒ご了承ください。
管理者 (金曜日, 15 1月 2021 23:13)
・原罪、天空の名称を変更
・略字(wdym,wdum,tk,tysm)の追加
・造語(get krilled)の追加
・ヨルダン、イランの追加
サイト制作時と現在で使われやすい単語に変化があって驚きました…!
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (月曜日, 11 1月 2021 17:50)
・ミャンマーの追加
参考にしていただけて嬉しいです!
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (水曜日, 06 1月 2021)
・香港、ハンガリー、フィンランドの追加
ご連絡ありがとうございます!
管理者 (日曜日, 20 12月 2020 13:54)
・アルバニアの追加
・Bear hug , constellation の追加
ご連絡ありがとうございます。
新エモートの確認もできない状態でしたので、非常に助かりました!
管理者 (水曜日, 16 12月 2020 09:05)
・以下の単語を追加
honk , return shrine , wl , newbie , moth , reeee , cuz , y , wbu , YT , R.I.P. , IAP
・スウェーデンを追加
たくさんの単語の追加提案、ありがとうございます!
管理者 (水曜日, 18 11月 2020 21:12)
・poof , nuu , mb , zoom , imo , oof , argh の追加
ご連絡ありがとうございます!
一部表記を変えて記載させていただきました。